Завтра будет поздно (solokso) wrote in bashkort_tele,
Завтра будет поздно
solokso
bashkort_tele

Category:

I feel Assy

Оригинал взят у solokso в I feel Assy
Есть в Башкортостане санаторий "Ассы", с ударением на последнем слоге. Интересно, как завлекать в него иностранных туристов? "Assy Sanatorium"? Вообще-то на английском "assy" - сharacteristic of or like an ass or asshole. То есть это прилагательное "жопный". Может, стоит писать "Assey"? Или "Asey"? Или "AC"?

assi22_1_

Санаторий назван по соседней деревушке Ассы (по-башкирски - Асы). Этимология прозрачна, как слеза Ким Чен Ына:  "асы" на башкирском значит "горький".  Через деревню протекает речка Туз ("соленая"), есть источники минеральной воды, на ней и держится санаторий.

Почему в русском Ассы пишется с двумя "с", а в башкирском с одной? Наверное, потому что первыми научное описание Башкортостана в восемнадцатом веке делали немецкие ученые, и издавали свои труды на немецком языке. В немецком, как известно, звук "с" записывается двумя "s".

Потом уже их переводили и публиковали на русском, да так и так и оставили с двумя "с".

Может, пусть себе будет "Assy". Вон во Франции есть плато Assy, живут и не парятся.

А ваши англоязычные знакомые поехали бы отдыхать в санаторий "Assy"?
Tags: Топонимика, Этимология, перевод
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments